Tuesday, January 27, 2009

Bandymai











Pagaliau pabandziau spausdinti rastus( vis galvoju kaip teisingai tai vadinasi lietuviu kalboje?) zodis print- spausdinti, stencil - trafaretas. Gal kas galetu man pasakyti grazu lietuviska atitikmeni? Buciau labai dekinga.


Itariu sis uzsiemimas bus mano naujausia liga prie burio kitu :). Mane zavi tai, kad tai suteikia labai placias galymybes nuo piesinio ant popieriaus, iki rasto ant audinio ar bet kurio kito mediumo. Su neribota spalvu pasirinkimo laisve.

1 comment:

mika said...

Taip, mes tai vadiname trafaretais :) - kalbant apie stencil, o jeigu su bulve štampuojam - tai štampukais... O gal - bulviniais antspaudukais reiktų vadinti? Sėkmės, labai smalsu bus pamatyti,kaip tau sekasi!